در این مقاله با استفاده از روش مروری- کتابخانهای و سندی، ضمن معرفی نسخ خطی، به گردآوری و ارائهی فهرست نامههای این آثار در کتابخانهها و مراکز اسناد هندوستان پرداخته میشود.
خبير الاتصالاگر واژه کهَرُشتهی اصل هندی داشته باشد، دو معنی میتوان برای آن در نظر گرفت: ۱) لبِ خر (سنسکریت: khara- «خر»؛ ostha- «لب»)، که شاید به سبب شکل حروفش آن را بدین نام خوانده بودند؛ ۲) خَر و شُتُر (خط سرزمین خَر و شُتُر؛ سنسکریت:
خبير الاتصالخط (4)در هند، پیش از مهاجرت هندوآریاییان به شبه قاره هند، بومیان دره سِند از نشانههای متعددی بر روی اشیای گوناگون استفاده میکردند. حدود چهار هزار اثر با این نشانهها به دست آمده است. این آثار به سالهای حدود 2500 تا 1900 پیش از میلاد تعلق دارند.
خبير الاتصالمرکز میکرو فیلم نور با همکاری کتابخانه ملی میتوانست به مجموعه نسخ خطی هند دست پیدا کند. لزوم تهیه یک بانک اطلاعاتی از منابع نسخ خطی، چاپی و ارزشمند فارسی در هند
خبير الاتصالزبان و ادب فارسی در هند سابقهٔ دیرینهای دارد. دربارهٔ پیشینهٔ رواج زبان و ادب پارسی در شبهقاره، از مدارک تاریخی چنین برمیآید که در سدهٔ سوم هجری، برای نخستین بار هندوان فرصت یافتند تا با فارسیزبانان آشناییِ مؤثر پیدا کنند. در آن زمان بنا به قول ابن حوقل در صورهالارض و اصطخری در المسالک و الممالک، مردمِ «مُلتان» و «منصوره» به زبان عربی و سِندی، و مردم «مُکران»، به زبان فارسی سخن میگفتند. در اوایل سده چهارم هجری، در سِند شاعری ظهور کرد مشهور به رابعه بنت کعب که اشعار فصیح دلکشی از او در قدیمیترین تذکرهها نقل ش
خبير الاتصالنسخه خطی کتاب های کتابخانه دانشکده الهیات در این سایت قابل جستجو و دسترسی ... زبان: هندی کتابخانه: موارد یافت شده: 1 1 - کتابی به زبان هندی . لینک های ...
خبير الاتصالارتهه شاستره (سیاست نامه ای از هند باستان) افزودن به علاقهمندیها. بررسی موضوعی و زبانی. به همراه ترجمۀ کتاب اول ارتهه شاستره اثر کاوتیلیه از سنسکریت به فارسی و واژه نامۀ مختصر.
خبير الاتصالرییس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی با اشاره به ناشناخته بودن گنجینه کتابها و نسخههای خطی بین ایران و هند گفت: تاریخ هزارساله زبان فارسی و فرهنگ اسلامی در هند سبب شد تا در کتابخانههای این کشور گنجینه ناشناخته عظیمی از کتب و نسخ خطی وجود داشته باشد؛ به
خبير الاتصالتهیه و گردآوری مقادیر بسیاری از آثار خطی توسط مامورین هندی و بریتانیایی باعث بوجود آمدن مجموعه کتابخانه ای شد که می تواند مرکز تحقیقاتی باشد در زمینه مطالعات آثار ادب فارسی ونه فقط در بنگال بلکه در سطح بین المللی.
خبير الاتصال2019年7月7日 چکیده مقاله: نسخ خطی از مهم ترین ارکان فرهنگی بشر و نشانگر تاریخ و تمدن یک سرزمین از زوایای مختلف میباشند. از آنجا که زبان فارسی بیش از چهارصد سال زبان رسمی شبه قارهی هند بوده، نسخ خطی فارسی بسیار زیادی در کتابخانهها و مراکز
خبير الاتصالبه گزارش ایسنا و به نقل از روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، نشست افتتاحیه همایش بینالمللی «میراث مشترک ایران و هند: نسخ خطی(ظرفیتها و چالشها)» در روز یکشنبه (۲۴ بهمن ۱۴۰۰) با حضور غلامعلی حدادعادل ...
خبير الاتصالبه گزارش روابط عمومی مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، یکصد و بیست و سومین نشست از سلسله نشستهای علمی این مؤسسه با موضوع «نسخ خطی فارسی در هند با نگاهی به نسخ تصحیح نشده» روز یکشنبه ۱۷ خردادماه ۱۳۹۹ به صورت مجازی در صفحۀ ...
خبير الاتصال2024年4月6日 سیاحتنامه هند نسخه خطی در 71 صفحه و 13 مگ محمد بن میرزا علی خان سررشتهدار سواره افشار (قرن14هـ) صفحه نخست دوره ها
خبير الاتصالنسخههای خطی فارسی، میراث مشترک ایران و هند. شاید هیچ دو ملتی به اندازهٔ ایران و هند پیشینهٔ چندهزارسالهٔ همدمی و همدلی و همکاری و تبادلات علمی و فرهنگی نداشته باشند.
خبير الاتصالنسخه خطی شاهنامه نفیس. نسخه خطی نفیس شاهنامه – نام کاتب یا کاتبان ذکر نشده است. نوشته شده در کشمیر، هند. دانلود نسخه خطی شاهنامه – کاغذ؛ کاغذ خامه ای روشن؛ چهار ستون در هر پاته با قاب های
خبير الاتصالرئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی گفت: حدود یکصد هزار نسخه خطی در کتابخانه های هند فهرست نویسی شده و حدود ۳۰ میلیون سند تخمین زده شده که در کتابخانه های هند موجود است.
خبير الاتصالنسخ خطی از مهم ترین ارکان فرهنگی بشر و نشانگر تاریخ و تمدن یک سرزمین از زوایای مختلف میباشند. از آنجا که زبان فارسی بیش از چهارصد سال زبان رسمی شبه قارّهی هند بوده، نسخ خطی فارسی بسیار زیادی در کتابخانهها و مراکز ...
خبير الاتصالتاریخ هند (نسخه خطی) این کتاب را به کتابخانه مورد علاقه خود بیفزایید. دوست عزیز ... تاریخ هند = طبقات اکبری؛عبدالحق بن سیفالدین محدث دهلوی (۱۰۵۲ق)
خبير الاتصالمشخصات کتاب فهرست میکروفیلم نسخههای خطی فارسی و عربی کتابخانه حکیم سید ظلالرحمن علیگر - هند در کتابخانه كتابخانه عمومی آيت الله حائری (فيضيه)
خبير الاتصالمیراث مشترک ایران و هند؛ نسخ خطی(ظرفیت ها و چالش ها) همایش میراث مشترک ایران و هند ICCHI 2022 مطابق برنامه اعلام شده در روزهای ۲۴ و ۲۵ بهمن برابر با ۱۳ و ۱۴ فوریه ۲۰۲۲ به صورت حضوری – آنلاین برگزار خواهد شد.
خبير الاتصال2024年3月9日 شماره بازیابی: 18585 شماره مدرک کتابخانه مجلس: ir10-12978 زبان اثر: فارسی عنوان و نام پديدآور: ترجمه از روزنامجات هند [نسخه خطی]/ ترجمه و شرح و توضیح از: سیدحسین شیرازی (قرن 14)
خبير الاتصالویدیوی تاریخ هند از اول رو در کانال یوتیوب بیپلاس ببینین. یا در شمال غربی درههای رودخانه های خیلی مهمی اینجا هستن. اهمیت درههای Indus AND Gang جایی که تمدنهای اولیه شکل گرفتن و زمینهای حاصلخیزی فراهم کرد که هزاران ...
خبير الاتصالنشست «نسخههای خطی، میراث مشترک ایران و هند و رونمایی از فهرست نسخههای خطی فارسی دانشگاه بنارس» روز یکشنبه ۳۰ مهر ۱۴۰۲، ساعت ۱۵ تا ۱۷، مرکز فرهنگی سوامی ویوکاناندا به آدرس تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان میرعماد ...
خبير الاتصالطی تفاهمنامهای میان مرکز بینالمللی میکروفیلم نور سفارت جمهوری اسلامی ایران در هند با انجمن ترقی اردو در دهلی، ۲۰۰۰ نسخه خطی و ۲۵ هزار نسخه چاپ سنگی فارسی، عربی و اردو، متعلق به این انجمن، توسط مرکز بینالمللی میکرو ...
خبير الاتصالمحمدعلی ربانی رایزن فرهنگی ایران در هند در شهریور ۱۳۹۸ اعلام کرد که در حدود یک میلیون نسخه خطی به زبان فارسی در هند وجود دارد که این میزان یک دهم کل نسخ خطی موجود در این کشور است و خط فارسی در منابع علمی کشور هند بسیار ...
خبير الاتصالپایان نامه تحلیل ارتعاشات خمشی خطی پره ی توربین بادی کامپوزیتی ... بررسی ارتعاشی توربین بادی در چند حوزه اصلی ... عمدتاً تحت کنترل پنج کشور آلمان، اسپانیا، ایالات متحده آمریکا، هند و ...
خبير الاتصالسید صادق اشکوری محقق و نسخه شناس معتقد است که نسخه های خطی فارسی در هند جزوی از میراث جهانی است که به دلیل ...
خبير الاتصالکتاب میراث مشترک ایران و هند در موزه نسخ خطی و آثار فرهنگی هنری دکتر محمدصادق محفوظی (تهران - ایران) همراه با مقالات منتخب اولین همایش بینالمللی میراث مشت اثر سیدصادق حسینیاشکوری بوده و چاپ 1 آن در سال 1392 توسط ...
خبير الاتصالاکثر زبانهایی که مسلمانان هند به آنها سخن میگویند یا فقط به خط عربی نوشته میشوند یا علاوه بر خطی دیگر به عربی نیز نوشته میشوند، اما زبان بنگالی تنها به خط بنگالی نوشته میشود.
خبير الاتصال